Esto es para mayores de 18 años. Si no los tienes, no deberías mirar a través de la cerradura.
Si alguien siente vulnerado su copyright, no tiene más que comunicármelo y retiraré el texto, imagen o sonido en cuestión.

miércoles, 15 de diciembre de 2010

Los latidos estallan en mis labios...



Los latidos estallan en mis labios
que ya apenas murmuran:
come, death, and wellcome!
Sobre el ansia desértica
de tu carne de agraz arboladura
la luna se desmaya
cubriendo de pudor
descuartizados miembros,
que en la sangre recogen
el aullido cortante,
los amorosos restos de mi cuerpo.

 Texto: "Los latidos estallan en mis labios..." de Clara Janés.


10 comentarios:

Un paseante dijo...

"Carne de agraz arboladura"
Ya veo que doña Clara es una poetisa de las de antes.
Sigue buscando, Pantera...

GudèLu dijo...

Sigue así de ardiente, Panterablanca.

A tus PIES

Lluís Bosch dijo...

Aunque algunos giros del poema no me llegan, creo que es un buen texto. Igul por una vez la imagen sugiere más que las palabras.

Andri Alba dijo...

Intersantes latidos.

Un saludo desde Rep. Dominicana.

Andri

Andri Alba dijo...

Hey, este blog es lindo, que te lo dirán mucho, pero bueno, yo también. Me encantan las imágenes que posteas.

Novicia Dalila dijo...

La foto debe ser la hostia de fuerte porque no me deja verla el canguro, y sin embargo siempre he podido ver todas hasta ahora. Así que en cuanto tenga ocasión en casa la veré.
El poema no lo entiendo mucho, la verdad. O me dice poco. No sé. Igual soy yo que no me centro....

Un beso, ma cherie. Cuídate mucho y pasa un buen finde.


p.s. "Welcome" es con una "ele", no con dos. Es un error muy común al ser "well" con dos "eles"... A mí a veces tb se me escapa esa ele extra...(Espero que no te importe este apunte)

Enric Pérez dijo...

El texto es asaz rebuscado y un poco gore ¿Lo de arboladura irá por el follaje?

panterablanca dijo...

PASEANTE: Lo haré, no te quepa duda :-)

GUDÈLU: Lo intentaré :-)

LLUÍS: Pues disfruta de la imagen. En realidad, reconozco que el poema igual está cogido por los pelos. No sé, de repente al leerlo me pareció algo sado-maso, pero sí, es duro y difícil.

ANDRI: Gracias, muy amable. Regresa a mirar por la cerradura siempre que quieras, serás bienvenida :-))

NOVICIA: La foto no es más fuerte que otras que ya he puesto, no sé porqué no te deja verla.
En cuanto al poema, es un poco duro y difícil como le decía a Lluís.
El poema no lo he escrito yo, sólo lo he copiado, y lo he hecho tal cual. Haces bien en corregir la palabra, chica, hay que escribir bien. Ya sabes que no sé tanto inglés como tú, así que no me había dado cuenta. Luego lo corrijo. Gracias :-)

ENRIC: Jajajajajajajaja!!! Qué bueno! Ay, Enric, que me tienes abandonada. Me alegra verte por aquí otra vez.

Besos dulces y nada agraces.

Ángel Iván dijo...

Desde el día que lo publicaste estaba tratando de buscar algo, una palabra o que pudiese expresar lo que me produjo el leer el texto y sólo me sale VORAZ.
Esa parte final "amorosos restos de mi cuerpo" me produce contrapuestos sentimientos, desde una pasión animal a una entrega absoluta.
Un fuerte beso y feliz semana.

panterablanca dijo...

Pues me alegra saber que no a todo el mundo le ha parecido un poema tan oscuro y difícil, que casi era ininteligible. Veo que has llegado a una conclusión parecida a la mía :-)
Besos entregados.